查电话号码
登录 注册

قائمة المهام造句

造句与例句手机版
  • وفي هذا السياق فإن أول مهمة على قائمة المهام التي تواجهنا هي إقرار جدول أعمالنا لعام 1999.
    在这方面,我们面临的头等大事是通过1999年议程。
  • (2) الإشراف على إنجاز قائمة المهام المتفق عليها والتي لا تزال معلقة بموجب بروتوكول لوساكا؛
    ⑵ 牵头制定《卢萨卡议定书》下仍待完成的工作的商定清单;
  • تطول قائمة المهام غير المنجزة في جهودنا الرامية إلى تحقيق نزع السلاح العام والكامل.
    我们在努力实现全面彻底裁军方面尚未完成的任务清单十分冗长。
  • ولا تميز قائمة المهام المذكورة في الفقرة 52 من تقرير الأمين العام بين أنشطة المرحلة التحضيرية والأنشطة المتعلقة بتنفيذ المشروع.
    秘书长报告第52段所列一系列职能并没有区分筹备阶段的活动和项目实施活动。
  • وقد تود الهيئة الفرعية أيضا توسيع أو تقليص قائمة المهام والمهل الزمنية المحددة المقرر إدراجها في اﻷعمال التحضيرية لميزانية فترة السنتين المقبلة.
    科技咨询机构不妨扩增或缩减供列入下一个两年期预算筹备工作的具体任务清单和限期。
  • ولا تميز قائمة المهام المذكورة في الفقرة 52 من تقرير الأمين العام بين أنشطة المرحلة التحضيرية وتلك المتعلقة بتنفيذ المشروع.
    秘书长报告第52段所列的一系列职能并没有对筹备阶段的活动和项目实施的有关活动加以区分。
  • وفي الفقرة 3، أضيفت مهمة رصد التطورات المتصلة بقضية فلسطين إلى قائمة المهام التي تضطلع بها الشعبة.
    第3段在该司的任务清单中增加了 " 监控巴勒斯坦问题的发展情况 " 一项。
  • فقد أشار بعض المشاركين إلى تنامي الاعتراف بأن الهجرة الدولية تمثل مسألة رئيسية في قائمة المهام العالمية، وبالحاجة إلى إقامة شبكات عالمية وإقليمية وثنائية.
    几位发言人提到,现在越来越认识到国际移徙是全球议程中的中心问题,有必要建立全球,区域和双边框架。
  • وأبلغ ممثلو اﻷمين العام اللجنة بأن قائمة المهام التي يمكن التعاقد الخارجي بشأنها، كما هي مبينة في الفقرة ٨ من التقرير، تستند إلى المعلومات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة.
    秘书长的代表通知委员会,该报告第8段所列可以外包的工作清单是依照联检组报告中的资料编制的。
  • (أ) مساعدة الأطراف في إبرام بروتوكول لوساكا من خلال ترؤس اللجنة المشتركة؛ والإشراف على إنجاز قائمة المهام المتفق عليها والتي لا تزال معلقة بموجب بروتوكول لوساكا؛
    (a) 主持联合委员会以协助各当事方缔结《卢萨卡议定书》;带头制定《卢萨卡议定书》下仍待完成的工作的商定清单;
  • وتحقيقا لهذه الغاية، يجري استعراض قائمة المهام وتقرير وضع الأنشطة وتحديثهما على أساس شهري للتأكد من أن المحكمة سوف تكون في وضع يمكنها من إصدار بيانات تمتثل للمعايير المحاسبية الدولية لعام 2014.
    为此,法庭每月审查和更新任务清单和活动状态报告,以确保法庭2014年公布的报表符合公共部门会计准则。
  • وستضم قائمة المهام المحددة المسندة التي سيضطلع بها الفريق المهام المدرجة في برنامج عمل اللجنة الذي أعدته واعتمده المجلس بموجب القرار 2105 (2013).
    专家小组的具体任务还包括委员会的工作方案中确定的任务,工作方案由委员会按照安理会第2105(2013)号决议编制和批准。
  • واقترح أن تقيّد قائمة المهام بإضافة عبارة " حسب الاتفاق " أو " وفقا للاتفاق " .
    有与会者建议,应当添加 " 按约定 " 或 " 根据约定 " 一语,对所列的任务加以限定。
  • واصل خبراء اللجنة أعمالهم في " تجميع " مسائل نزع السلاح المعلَّقة، وهي مرحلة ثانية في إعداد قائمة المهام الرئيسية المتبقية التي ستُدرج في برنامج العمل للمستقبل.
    监核视委继续对尚未解决的裁军问题进行 " 分组 " ,这是编制拟纳入其未来工作方案的其余关键任务清单的第二阶段工作。
  • ١١- وقد تود الهيئتان الفرعيتان كذلك النظر في قائمة المهام اﻹضافية الواردة في المرفق الثاني بهذه المذكرة بهدف تحديد أي إجراءات قد يلزم اتخاذها في هذه المرحلة ثم العودة إلى القائمة في دورة مقبلة.
    科技咨询机构和履行机构还不妨审议本说明附件二载列的其它任务清单,以便确定这一阶段可能需要采取任何行动,并在今后的一届会议上回过来讨论这份清单。
  • ويلاحظ أعضاء المجلس أنه بغض النظر عن شكل الترتيب الذي قد يتفق عليه للتنسيق المشترك بين الوكالات في مجال قطاع تنمية الموارد المائية، يبدو أن قائمة المهام التي ينبغي الاضطلاع بها في إطار ذلك الترتيب المستقبلي واسعة للغاية لدرجة يصعب تحقيقها وغير واقعية.
    13. 行政首长协调会成员注意到,无论在水资源发展方面达成什么样的机构间协调安排,未来安排下的任务清单都太宽泛、不具有现实可行性。
  • وواصل خبراء اللجنة أعمالهم في " تجميع " قضايا نزع السلاح المعلقة، وهي المرحلة الثانية في إطار إعداد قائمة المهام الرئيسية المتبقية التي ستدرج في برنامج العمل المقبل.
    委员会的专家继续开展工作,将尚未解决的裁减军备问题加以 " 分类 " 。 这是拟订列入未来工作方案至关重要的余留任务清单的第二个阶段。
  • 211- وأعرب عن رأي بأن صياغة مشروع الفقرة 2 غير دقيقة، من حيث إن قائمة المهام المدرجة فيه لا يلزم أن يؤدّيها الشاحن كلها على نحو سليم ودقيق، بل فقط المهام التي يتفق عليها وفقا لمشروع المادة 14 (2).
    有与会者认为第2款草案的措词不准确,因为须由托运人妥善而谨慎地履行的任务并非其中所列的所有任务,而只是根据第14(2)条草案所约定的任务。
  • وفي المناقشة التي تلت ذلك، رحب عدد من الممثلين بالبعثة المذكورة آنفا باعتبارها فرصة لتضافر جهود أعضاء فريق الدعم ووضع استراتيجية أو خطة عمل؛ ومرد الحاجة إلى ذلك كون قائمة المهام الواردة في التوصيات أكثر مما تحتمله منظمة واحدة بمفردها.
    在随后的讨论中,一些代表对上述访问表示欢迎,认为这是支助小组成员合作制定战略或工作计划的机会;由于对一个组织而言建议的任务数量过多,这一点很有必要。
  • وهذا بالطبع هو سبب قيام البلدان أعضاء منظمة المؤتمر الإسلامي، بالإضافة إلى ذلك، باقتراح تعديل الفقرة 12 من مشروع القرار أيضا، وذلك من خلال الإشارة إلى قائمة المهام الموكلة إلى المقررة الخاصة بموجب قرارين من قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى جانب قرار من لجنة حقوق الإنسان.
    因此 ,伊斯兰会议组织成员国提议同时修订决议草案第12段,重申经济及社会理事会的两项决议和人权委员会的一项决议中委托给特别报告员的责任清单。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用قائمة المهام造句,用قائمة المهام造句,用قائمة المهام造句和قائمة المهام的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。